December 09, 2018

“Baseball been berry, berry good to me!” – the famous SNL catchphrase of Garrett Morris as Chico Escuela…


If you’re old enough to have been watching Saturday Night Live in the late Seventies you might have been watching Episode 5 of Season 4 when it first aired on November 11, 1978. (I am and I was.)

Buck Henry was the host. The Grateful Dead were the musical guests. And, there were several classic skits — including one at the end that introduced what would become a famous TV catchphrase.

The sketch takes place at a meeting of the St. Mickey’s Knights of Columbus.

After dealing with a few business items, the organization’s leader, played by SNL cast member John Belushi, announces that the club would have a special guest speaker that night.

Dan Aykroyd, playing the Knights’ treasurer, notes that the group had to go into debt to pay the speaker’s steep $900 fee.

Belushi then introduces this special guest: “the immortal” Chico Escuela, a former all-star baseball player for the Chicago Cubs who came to the US from the Dominican Republic.

After being introduced, Chico — portrayed by SNL cast member Garrett Morris — gets up, stands at the podium and says in a thick Hispanic accent:

“Thank you berry much. Baseball been berry, berry good to me. Thank you. God bless you. Gracias!”

Then he sits down.

Astonished by the brevity of this $900 “speech,” Belushi’s character asks: “Is that it Chico?”

Chico thinks about it a second, gets up again and adds: “Keep you eye...keep you eyes...on de ball.”

After which, he sits down again.

Belushi says sardonically: “Thank you, Chico. You’ve been an inspiration to all of us.”

Three weeks later, during the December 9, 1978 episode of SNL, Morris’s Chico made a second appearance and repeated his line “Baseball been berry, berry good to me!” several times — making this the night on which it gained official catchphrase status. 

In that episode (Season 4, Episode 8), the host was Monty Python star Eric idle. Kate Bush was the musical guest. Dan Aykroyd performed the insanely funny skit in which he plays a frantic Julia Child, who bleeds to death after cutting her finger. And, Don Novello showed up as Father Guido Sarducci.

Chico was in the Weekend Update segment with Jane Curtin, who announced that he had been hired as the Weekend Update sports commentator. After being introduced by Jane (this time as a former New York Mets ballplayer), Chico says:

“Thank you. Thank you, berry, berry much. Baseball been berry, berry good to me. Thank you, Hane.

[A photo of major league player Pete Rose, who had recently signed a four year, 3.2 million dollar deal with the Philadelphia Phillies, appears behind Chico.]

Pete-ee Rose...Baseball been berry, berry good to Pete Rose. Three-point-two-million-dollar para Pete Rose. Charlie Hustle, you bet. Thank you berry, berry much.

In foot-ball... I don’t know football. In Dominican Republic, football is — how you say, Hane? Um, Oh! Soccer! Your football... I don’t know.

In National Hockey League... I don’t know hockey.

In baseball… Baseball been berry, berry good to me! Thank you berry much. Thank you. Thank you berry much. Hane? Thank you, Hane.”

Hearing Chico’s fact-challenged report, Jane responds sarcastically: “Great job, Chico. I’m glad that we haven’t hired just another stupid ex-jock sportscaster.”

Morris went on to appear as Chico Escuela eight more times before leaving the Saturday Night Live cast in the summer of 1980.

Each time, he repeated “Baseball been berry, berry good to me!” (sometimes written as “Beisbol been bery, bery good to me!” and in various other ways). It remains one of the most famous of the many memorable catchphrases created by SNL.

*     *     *     *     *     *     *     *     *     *

Comments? Corrections? Post them on the Famous Quotations Facebook group.

Related viewing and reading (and other stuff)…

November 21, 2018

“Coffee, Tea or Me?” – the catchphrase popularized by a hoax based on a joke...


Back in the 1960s, when air travel was more pleasant and our culture was less politically correct, airline stewardesses were hot – at least in terms of their popular image.

Most stewardesses were young and single. In the media, they were often portrayed as both desirable and attainable – as women who liked to fool around with pilots, passengers and lucky local citizens at stops along their routes.

The airlines tried to cash in on and promote this image in the mid-Sixties with ads that featured beautiful stewardesses and taglines like “I’m Cheryl. Fly Me.”

Then, on November 21, 1967, the Bantam paperback edition of the book Coffee, Tea or Me? was published, about a month after the hardcover edition had been released by Bartholomew House.

Subtitled The Uninhibited Memoirs of Two Airline Stewardesses, this widely-distributed, wildly successful paperback further popularized the stereotypical image of fun-loving, promiscuous stewardesses.

It also made the sexually provocative phrase “Coffee, Tea or Me?” a familiar saying.

The book was portrayed as a humorous but fact-based memoir co-written by two stewardesses named Rachel Jones and Trudy Baker.

When it was published, two young women using those names went on a media tour to promote it.

Soon, Coffee, Tea or Me? became a national best seller, then an international best seller. 

Three sequels were published and credited to Rachel and Trudy.

In 1973, Coffee, Tea or Me? was even made into a TV movie starring Karen Valentine and Louise Lasser.

Decades later, it was revealed that the real author of the Coffee, Tea or Me? books was Donald Bain.

Bain was working as a public relations man for American Airlines when he wrote Coffee, Tea or Me?  

Thanks to its success, he went on to become a prolific full-time novelist and ghostwriter who has since penned dozens of popular books (including many of the Murder She Wrote novels).

“Trudy Baker” and “Rachel Jones” never existed.

The women who went on the book tour were two actual Eastern Airlines stewardesses, but they were hired by the publisher’s publicity agent to pose as Trudy and Rachel.

It was a supremely well-executed hoax that generated a ton of money for Bain and a memorable phrase that’s still used and lampooned today.

In the introduction to later reprints of the book, Bain wrote that the title Coffee, Tea or Me? came to him halfway through writing it after he heard someone recite an old airline joke that used the phrase.

If you’re old enough, you might remember the joke: A stewardess enters the cockpit of a commercial airplane and asks the pilot, “Coffee, tea or me?” The pilot says, “Whichever is easier to make.”

Bain says in his intro:

"Little did I know in 1967 that the book I was writing with a title lifted from a lame old joke would go on, along with its three sequels, to sell more than five million copies, be translated into a dozen languages, cause anxious mothers to forbid their daughters from becoming stewardesses, spawn airline protest groups, have its title inducted into the public vocabulary and be republished thirty-six years later, branding me the oldest, tallest, bearded airline stewardess."

Speaking of lame jokes, there’s a funny coincidence about the illustrations used on the covers and interior pages of the Coffee, Tea or Me? series. They were drawn by Bill Wenzel, one of the greatest of all adult cartoon artists.

Cartoons featuring Wenzel’s bosomy, airheaded babes, typically accompanied by classically lame and sexist captions, appeared in countless men’s girlie and humor magazines from the late 1940s into the early 1980s. He also did many paperback covers.

You can read more about Wenzel in the excellent book about him that was published in 2000 and in the authoritative posts done about him by vintage paperback and magazine maven Lynn Munroe. You can also see scores of his cartoons in this Google image search.

*     *     *     *     *     *     *     *     *     *

Comments? Corrections? Post them on the Famous Quotations Facebook page.

Related reading…

November 16, 2018

“To crush your enemies...”

For readers of this website who may not know about my other quotation site, QuoteCounterquote.com, here’s a post that will give you an idea of what you’ll find there. Basically, each post on QuoteCounterquote.com features background information on a famous quotation followed by a set of quotes that are interesting or humorous uses, variations and take-offs on the main quotation. It’s easier to show you what that means than explain it, so below is an example based on a famous movie quote. If you like this post, click here to see more. If want to subscribe to future QuoteCounterquote.com posts, click on one of the subscription options at the top of the right sidebar. Cheers! 

*     *     *     *     *     *     *     *     *     *

Conan The Barbarian, What is best in life quote QC wm

THE FAMOUS MOVIE QUOTE:

Barbarian General (actor Akio Mitamura): “Conan, what is best in life?”
Conan (Arnold Schwarzenegger): “To crush your enemies, see them driven before you, and to hear the lamentation of their women!”

       From the film Conan the Barbarian (released in the US on May 14, 1982)
       Arnold Schwarzenegger’s “crush your enemies” line in Conan the Barbarian became the first of his many famous movie quotations as an actor. It’s also the first line he speaks in the film after a full twenty minutes of backstory recounting how Conan was captured as a boy by brutal barbarian raiders, used as a slave, then trained to be a vicious pit fighter and a warrior for his captors. Here’s the dialog from that scene (which you can watch on YouTube):             
         Barbarian General: “We won again. This is good! But what is best in life?”
         Warrior: “The open steppe, fleet horse, falcons at your wrist, wind in your hair!”
         General: “Wrong! Conan, what is best in life?”
         Conan (Arnold): “To crush your enemies, see them driven before you, and to hear the lamentation of their women!”
         Barbarian General: “That is good.”

      Conan’s last seven words are sometimes quoted as “to hear the lamentation of the women,” because Arnold’s Austrian accent makes the word “their” sound like “deh.” But I’m pretty sure it’s “their women” given the inspiration for the movie quote.
      John Milius, who directed Conan the Barbarian and co-wrote the screenplay with Oliver Stone, didn’t create Arnold’s famed catchphrase from whole cloth. It’s not in the Conan stories written by the creator of the character, Robert Howard. But it’s based on a passage in a book by one of Howard’s favorite writers, Harold Lamb.             
       In Lamb’s classic 1927 biography, Genghis Kahn: the Emperor of All Men, he gives his version of a legendary quotation by the great conqueror at the end of Chapter 11. Lamb wrote:             
          One day in the pavilion at Karakorum he asked an officer of the Mongol guard what, in all the world, could bring the greatest happiness.             
          “The open steppe, a clear day, and a swift horse under you,” responded the officer after a little thought, “and a falcon on your wrist to start up hares.”             
          “Nay,” responded the Khan, “to crush your enemies, to see them fall at your feet—to take their horses and goods and hear the lamentation of their women. That is best.”

       The version of Khan’s words crafted by Milius (and/or Stone) for Conan the Barbarian became a popular catchphrase that has since been cited and adapted many times. Some of my favorite examples are below...

Conan cartoon, Peter Kuper, New Yorker

THE FAKE NEWS VERSION:

“I said, ‘Crush your enemies, see them driven before you, and hear the lamentation of their women,’ but the media took that totally out of context.”
       Peter Kuper
       American illustrator and cartoonist               
       His caption for a cartoon spoofing Conan and the frequent lament of politicians, published in The New Yorker, January 2017

Portrait of Cohen the Barbarian by Paul Kidby

COHEN THE BARBARIAN’S VARIATION:

[Nomad]: “What is it that a man may call the greatest things in life?”
[Cohen the Barbarian] “Hot water, good dentishtry and shoft lavatory paper.”
       From the Discworld novel The Light Fantastic (1986) by Terry Pratchett            
       This quote by the Cohen character (aka Ghenghiz Cohen) is a is a favorite of Discworld fans. Cohen is an aging, toothless barbarian who speaks with a lisp when he’s not wearing the special dentures he has made from the diamond teeth of the troll Old Grandad.
       (Portrait of Cohen with his diamond dentures by Paul Kidby.)

John Ortberg

THE CHRISTIAN IDEAL:

“The heroic figure in Conan the Barbarian was actually paraphrasing Genghis Khan when he gave his famous answer to the question ‘What is best in life?'... An alternative idea came from Galilee: What is best in life is to love your enemies and see them reconciled to you.”
       John Ortberg
       Evangelical Christian author, speaker, and senior pastor of the ECO Presbyterian Menlo Church in Menlo Park, California
       In his book Who Is This Man?: The Unpredictable Impact of the Inescapable Jesus (2012)

Internet troll Conan meme

THE INTERNET TROLL MINDSET:

“WHAT IS BEST IN LIFE? TO TROLL YOUR ENEMIES, TO SEE THEM BUTTHURT BEFORE YOU, AND TO HEAR THE LAMENTATIONS OF THEIR FOLLOWERS!”
       An internet meme seen on ImgFlip.com            

Boo Cocky Robot Chicken Conan

THE ROBOT CHICKEN MUSICAL ADAPTATION:

[Conan singing]: “What is best in life? That is hard to say, for each man is unique in his own way.
As a boy, I liked gumdrops and puppies, sailboats and frogs, and my best friend little Ricky Maebius!
But when I became a young man, what was best in life began to change just like my body.
I liked pretty Stacy Lyon with her long blonde hair and eyes that were blue as the ocean!
But now that I’m grown, my thoughts have changed, and it’s pretty clear to me.
The answer to the question, ‘What is best in life?’ is plain enough for all to see.
Crush your enemies! Crush your enemies! And see them driven before you!
Crush your enemies! Crush your enemies! And see them driven before you!
And hear the lamentations of the women!”

       A hilarious parody song sung by an animated Conan action figure in the “Boo Cocky” episode of the Comedy Channel’s “Adult Swim” cartoon series Robot Chicken (Season 3, Episode 16; first aired September 7, 2008)

Crush my enemies Christmas t-shirt

CONAN-INSPIRED CHRISTMAS CHEER:

“All I want for Christmas is
TO CRUSH MY ENEMIES
SEE THEM DRIVEN BEFORE ME
AND HEAR THE LAMENTATION
OF THEIR WOMEN”

       Slogan printed on t-shirts and other clothes sold by LookHuman.com            

*     *     *     *     *     *     *     *     *     *

Comments? Corrections? Email me or Post them on the Famous Quotations Facebook page.

Related reading, viewing, and stuff…

November 08, 2018

“O Liberty! What crimes are committed in thy name!”


In 1781, a young French woman named Marie-Jeanne Philippon married wealthy businessman Jean-Marie Roland, thus becoming known as Madame Roland.

Madame Roland and her husband were early supporters of the democratic goals of the French Revolution

They became active leaders of the progressive but moderate pro-democracy party called the Girondists.

The Girondists supported changing France’s political system from an absolute monarchy to a more democratic constitutional monarchy, like England’s.

Unfortunately for the Rolands — and for French King Louis XVI and many other French citizens — a much more extreme group took control of France a few years after the storming of the Bastille.

They were called the Jacobins and were responsible for the infamous “Reign of Terror.” 

During that bloody period in 1793 and 1794, Maximilien Robespierre and other Jacobin leaders imprisoned and executed tens of thousands of French citizens.

The victims included members of aristocratic families who had benefited from the previous monarchical system, open or suspected supporters of Louis XVI, and advocates of any future monarchical system.

Others were killed simply because top Jacobins viewed them as political rivals or disliked them.

When the Rolands publicly criticized the worst excesses of the Reign of Terror, the Jacobins responded by ordering their arrest for “treason.”

Madame Roland was arrested and imprisoned in Paris in the spring of 1793.

Her husband Jean-Marie was traveling at the time.

When he heard his of wife’s imprisonment, he went into hiding.

On November 8, 1793, after months in prison, Madame Roland was sent to the guillotine, a few weeks after Marie Antoinette met the same fate.

On the way to her execution, Madame Roland passed a large statue of the Goddess Liberty that her former political comrades had erected nearby (the same goddess portrayed by the Statue of Liberty in New York Harbor).

According to historical accounts of the day, when Madame Roland saw the statue she looked at it sadly and made a remark that’s included in many books of famous quotations:

“O Liberté, que de crimes on commet en ton nom!” (“O Liberty! What crimes are committed in thy name!”)

Shortly after saying these words, Madame Roland was beheaded.

After Jean-Marie Roland heard of his wife’s death, he wrote a suicide note that said: “From the moment when I learned that they had murdered my wife, I would no longer remain in a world stained with enemies.”

He attached the note to his chest.

Then he ran his cane-sword through his heart, becoming another victim of the Reign of Terror.

*     *     *     *     *     *     *     *     *     *

Comments? Corrections? Email me or Post them on the Famous Quotations Facebook page.

Related reading…

October 29, 2018

The Timothy Leary political campaign slogan that became a famous Beatles song…


The best-known slogan coined by Sixties counterculture celebrity Timothy Leary is the one he created to promote the use of LSD and other psychedelic drugs: “Turn on, tune in, drop out.”

He first began popularizing this saying in his public lectures and comments around 1966 and used it as the title of a spoken word album released that year.

In 1969, Leary came up with another slogan that was eventually made famous, though not by him.

Leary seems to have figured that if a Hollywood celebrity like Ronald Reagan could run for Governor and get elected, maybe the times were right for a Hippie celebrity to take a shot at it.

Besides, he loved publicity.

So, he threw his mushroom cap into the ring and announced that he planned to run against Reagan in the 1970 gubernatorial election.

Leary came up with the tongue-in-cheek campaign slogan, “Come together, join the party.”

In June of 1969, while visiting John Lennon and Yoko Ono at their legendary Montreal “Bed-In,” Leary asked Lennon to write a campaign song to go with his slogan.

Lennon agreed. And, during the Montreal Bed-In days, in addition to writing and recording “Give Peace a Chance,” Lennon wrote an initial version of the song “Come Together.”

Although the melody was basically like the Beatles song we know today, the original chorus was different.

It went: “Come together, right now. / Don’t come tomorrow. / Don’t come alone.”

Lennon made a demo tape of the campaign song for Leary. Leary gave copies to local underground radio stations in California and the song got some limited airplay.

Shortly thereafter, Leary’s campaign was derailed by his mounting legal troubles from a past marijuana bust, and he was forced to, er, drop out of the Governor’s race. (Lucky for Ronnie, eh?)

But Lennon liked the song and took it to his bandmates, Paul McCartney, George Harrison and Ringo Starr, when the Beatles were recording their Abbey Road album.

Together, they reworked it a bit and changed the lyrics to those all true Beatles fans are familiar with:

“Here come old flattop, he come groovin’ up slowly
He got ju-ju eyeballs, he one holy roller
He got hair down to his knees
Got to be a joker, he just do what he please
He wear no shoeshine, he got toe-jam football
He got monkey finger, he shoot Coca-Cola
He say, I know you, you know me
One thing I can tell you is you got to be free
Come together, right now, over me.”

The first line of the “Come Together” was Lennon’s homage to a similar line from Chuck Berry’s classic 1956 rock ‘n’ roll song “You Can’t Catch Me.” 

Berry’s song was inspired by an informal car race he once had with some young crew-cut haired dude on the New Jersey Turnpike, who he immortalized with the words: “Up come a flattop, he was movin' up with me.”

Lennon’s variation on that and the chorus of his song — “Come together, right now, over me” — both became well-known pop culture quotations.

“Come Together” was released as a single in the U.S. on October 6, 1970 and reached #1 on the Billboard Hot 100 Chart on November 29, 1969 — which is how, by a trippy route, Tim Leary’s gubernatorial campaign slogan became the subject of posts for those dates on ThisDayinQuotes.com.

*     *     *     *     *     *     *     *     *     *

Comments? Corrections? Email me or Post them on the Famous Quotations Facebook page.

Related reading, viewing and listening…

 

Copyrights, Disclaimers & Privacy Policy


Copyright © Subtropic Productions LLC

All original text written for the This Day in Quotes quotations blog is copyrighted by the Subtropic Productions LLC and may not be used without permission, except for short "fair use" excerpts or quotes which, if used, must be attributed to ThisDayinQuotes.com and, if online, must include a link to http://www.ThisDayinQuotes.com/.

To the best of our knowledge, the non-original content posted here is used in a way that is allowed under the fair use doctrine. If you own the copyright to something posted here and believe we may have violated fair use standards, please let us know.

Subtropic Productions LLC and ThisDayinQuotes.com is committed to protecting your privacy. For more details, read this blog's full Privacy Policy.